St valentine

ST. VALENTINE’S DAY AROUND THE WORLD

St. Valentine’s Day – Traditions from around the world.

This reading practice is aimed at students in either 5th or 6th year. It contains the following tasks:

Finding the verb in English

Key words from the text

Important grammatical constructions from the text

St Valentine

LES TRADITIONS DE ST-VALENTIN DANS LE MONDE

READING PRACTICE

Source: Canal Vie

Qu’elle vous plaise ou qu’elle vous horripile, la St-Valentin est une fête très bien ancrée chez nous. Et elle vient, bien sûr, avec ses traditions : chocolat, fleurs et souper aux chandelles seront souvent au menu le 14 février. Selon la partie de la planète dans laquelle on se trouve, la fête de l’amour emprunte différents visages et s’accompagne de coutumes variables.

Pourquoi ne pas faire un petit tour du monde de la St-Valentin?

LA ST-VALENTIN EN EUROPE

On croit que la St-Valentin est apparue pendant la Renaissance, ou même plus tôt, pendant la période médiévale. Les historiens ne s’accordent pas réellement sur ses origines et plusieurs hypothèses ont été envisagées. On sait toutefois avec assurance que c’est en Europe occidentale que la fête de l’amour fit son apparition. Avec le temps, la St-Valentin a été adoptée dans plusieurs pays, en partie en raison de la colonisation. Même si l’Europe est le berceau de la St-Valentin, on ne fête pas l’amour de la même façon dans tous les pays. Bien sûr, les traditions que l’on connaît (fleurs, chocolats et billets doux) y sont assez bien implantées, mais elles s’accompagnent parfois de coutumes plus régionales.

TROUVEZ CES MOTS

FRANÇAIS ANGLAIS FRANÇAIS ANGLAIS
Un souper aux chandelles   Plusieurs  
Selon   Toutefois  
Une coutume   En Europe occidentale  
Pendant   En raison de  
Plus tôt   Le berceau  
La période médiévale   Billets doux  

 

En Écosse

Si vous vous promenez dans la rue le jour de la St-Valentin, la première personne du sexe opposé qui croisera votre chemin deviendra votre Valentin! Bien sûr, rien ne vous force à conclure, cette tradition est purement symbolique.

En Autriche

Les amoureux qui le veulent bien défilent dans les rues le jour de la St-Valentin.

En Allemagne

On célèbre parfois l’aspect religieux de la St-Valentin, qui est désormais absent dans les autres cultures.

Dans les pays scandinaves

Les hommes écriront un message à la femme qui leur plaît. Plutôt que de signer leur nom, ils dessineront des petits points, correspondant au nombre de lettres que leur nom contient. Et si la valentine devine de qui il s’agit, elle recevra… un oeuf de Pâques!

TRADITIONS DE ST-VALENTIN ASIATIQUES

St Valentine

Au Japon

Ce sont les femmes qui doivent offrir des chocolats, pas seulement à leur amoureux, mais bien à tous les hommes qui les entourent, particulièrement leurs collègues (on connaît la place importante qu’occupe le travail dans la vie des Japonais.) Les hommes, toutefois, ne s’en tirent pas si facilement. Deux mois plus tard, ils doivent offrir un cadeau de couleur blanche à chacune des femmes qui leur a offert des chocolats. Et ce cadeau doit être d’une valeur équivalente à trois fois celle des chocolats reçus.

Verb in French English Verb in French English
Se promener   Dessiner  
Croiser   Contenir  
Devenir   Deviner  
Forcer   S’agir  
Conclure   Recevoir  
Être   Devoir  
Vouloir   Entourer  
Défiler   Connaître  
Célébrer   Occuper  
Écrire   Se tirer  
Plaire   Offrir  
Signer      

 

En Corée

On y retrouve également la coutume japonaise décrite ci-dessus. Mais dans ce pays, il existe aussi une fête des célibataires, célébrée le 14 avril. On l’appelle le Jour Noir, car les célibataires se rassemblent pour manger des nouilles noires!

 

ST-VALENTIN SELON LES TRADITIONS SUD-AMÉRICAINES

En Amérique latine

La fête de l’amour n’y est pas toujours célébrée le 14 février, mais bien souvent en été ou au début de l’automne.

Au Brésil

On célèbre la St-Valentin la veille de la Saint-Antoine, soit le 12 juin. Ce saint, protecteur des amoureux, aiderait les femmes célibataires à trouver un époux.

En Colombie

La fête a lieu pendant le troisième week-end du mois de septembre et elle célèbre non seulement l’amour, mais également l’amitié.

Illégale St-Valentin

Finalement, sachez que cette fête, qui nous semble bien anodine, suscite de vives controverses dans certains pays musulmans. En effet, certains gouvernements, très opposés à l’influence occidentale, ont rendu la St-Valentin illégale. Les boutiques n’ont pas le droit de vendre des fleurs, chocolats et cartes de voeux le 14 février, et parfois, les femmes qui ont l’audace de se promener vêtues de rouge ce jour-là, sont arrêtées par les autorités! Comme quoi, même si on n’est pas un fan de cette tradition, il faut tout de même prendre le temps d’apprécier le simple fait que ceux qui souhaitent la célébrer en ont la possibilité!

TRADUISEZ LES CONSTRUCTIONS SUIVANTES:

  1. On retrouve également
  2. Il existe aussi
  3. On l’appelle
  4. Mais bien souvent
  5. Aider quelqu’un à
  6. Avoir lieu
  7. Non seulement
  8. Qui nous semble bien anodine
  9. Susciter de vives controverses
  10. En effet
  11. Rendre la St.Valentin illégale
  12. Avoir le droit de
  13. Avoir l’audace de
  14. Comme quoi
  15. Il faut + infinitive
  16. Avoir la possibilité

Before looking at the answers, try and do them yourself first. There are many more of these reading practices on our website, and more are being added on a constant basis. For more information on our different plans, please follow this link: https://www.frenchnotes.ie/subscriptions/

To look at some of our sample Revision notes, please follow these links.

https://www.frenchnotes.ie/free-junior-cert/

https://www.frenchnotes.ie/free-leaving-cert/

 

LES BONNES RÉPONSES

TROUVEZ CES MOTS

FRANÇAIS ANGLAIS FRANÇAIS ANGLAIS
Un souper aux chandelles A candle-lit dinner Plusieurs Several
Selon According to Toutefois Nevertheless
Une coutume A custom En Europe occidentale In western Europe
Pendant During En raison de Because of / due to
Plus tôt Earlier Le berceau The cradle
La période médiévale The medieval period Billets doux Love letters

 

 

Verb in French English Verb in French English
Se promener To walk Dessiner To draw
Croiser To cross/run into Contenir To contain
Devenir To become Deviner To guess
Forcer To force S’agir To involve/consist of
Conclure To conclude Recevoir To receive
Être To be Devoir To have to
Vouloir To wish/to want Entourer To surround
Défiler To parade Connaître To know
Célébrer To celebrate Occuper To occupy
Écrire To write Se tirer To get away with
Plaire To please Offrir To offer
Signer To sign    

 

TRADUISEZ LES CONSTRUCTIONS SUIVANTES:

  1. On retrouve également – We also find
  2. Il existe aussi – There is also
  3. On l’appelle – We call it
  4. Mais bien souvent – But often
  5. Aider quelqu’un à – To help someone to
  6. Avoir lieu – To take place
  7. Non seulement – Not only
  8. Qui nous semble bien anodine – Which seems quite harmless to us
  9. Susciter de vives controverses – To cause a fair amount of controversy
  10. En effet – As a matter of fact
  11. Rendre la St.Valentin illégale – To make St. Valentine’s illegal
  12. Avoir le droit de – To have the right to
  13. Avoir l’audace de – To have the temerity to
  14. Comme quoi – Which just shows
  15. Il faut + infinitive – It is necessary to
  16. Avoir la possibilité – To have the possibility